Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - mireia

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 21 - 40 από περίπου 169
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 ••Επόμενη >>
208
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Kalamadim
İçim sızlıyor doğru…
Ama sana git demekten başka yol mu var…
Onların doğrularıyla büyürken…
İçine hayat çekmek değil kolay…

Sesim çıkmıyor doğru…
Ama Bağırsam kime ne faydası var…
Bedelli mutluluklar düzeninde…
Nereye güvenmek değil kolay…

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I couldn't stay
28
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ziyaret ettiÄŸiniz için teÅŸekkürler
Ziyaret ettiğiniz için teşekkürler

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Gracias por su visita
204
Γλώσσα πηγής
Νορβηγικά Ingen Grid
Ingen Grid

Ormens strid va hard
Jernvåpen skrangla mot skallar
Longspyd luta for liv å ta
Regn av ildpiler falt
I Odins gny

Jernvåpen skalv
Broddar brant blodig i brystet
Malmsterke klinger fra Rogaland
Talte folkets ord
I Odins gny

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά No Safety
Ισπανικά Sin Seguridad
119
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Questions
X insan sarrafı mıdır?
Hayır

X okul hayatında başarılı mıdır?
Evet

X tv programına katılmış mıdır?
Hayır

X otlakçı mıdır?
Evet

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Questions
124
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά X hoÅŸÅŸik midir? X bir gecelik iliÅŸki yaÅŸamış...
X hoÅŸÅŸik midir?

X bir gecelik ilişki yaşamış mıdır?

X iç çamaşırsız gezmiş midir?

X paraya önem verir mi?

X sence bakir/bakire midir?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Is X a flatterer?
110
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά GerçeÄŸin kenarından… Hayatın düzenine… Bi yol...
Gerçeğin kenarından…
Hayatın düzenine…
Bi yol bulup ben akamadım…
Bugün budur pencere…
Kışla yüzleşince…
Çok üzgünüm kalamadım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Yalın's Song
76
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά TARÄ°FÄ° Ä°MKANSIZDI BAKIÅžLARIN,KONUÅžABÄ°LMEK NE...
TARİFİ İMKANSIZDI BAKIŞLARIN,KONUŞABİLMEK NE MÜMKÜN,ZAMANDI TEK DÜŞMAN SARILMAK TEK ÇARE..!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά glances
192
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά istisnalar kaideyi bozmaz,kuru yanında yaÅŸ telaÅŸ...
- istisnalar kaideyi bozmaz,kuru yanında yaş telaş yapmazzzz

- 1.76 boy,58 kilolu;kahverengi gözlü,normal vücutluyum.gülmeyi seven ne zaman hayata pembe gözlükle bakmasını bilen biriyim.

- .....her türlü eli ayağı tutan :)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά exceptions do not break the rule; on the dry side,
239
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά SABRET
SABRET
Dibi yosun tutmuşsa denizin,ilgilenme,sen dalgaları seyret;ışıklar sönmüşse ve karanlıksa odan,aldırma!Ayışığını seyret.Yenik düşüyorsan özlemlerine,aldırma,kalbindeki o uçsuz bucaksız sevgiyi hisset,Sabret..!!Sabret ki ; herşey hissetiğin sevgi kadar derin ve sonsuz olsun...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά be patient
283
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά forumda ve sizin yayın akışınızda yazan SON BÖLÃœM...
forumda ve sizin yayın akışınızda yazan SON BÖLÜM yazısından sonra dizinin kaldırılacagını farkettim,acaba kesin dogru mu yoksa yanlış anlaşılma mı var? bu kadar tututan bir dizi neden kaldırılıyor eğer dogruysa? youtube'da izlenme oranlarına bakılsa bile ne kadar izlendiği kolayca anlaşılabilir..Saygılarla..Bilgilendirilmek istiyorum
tututan = tutulan
(smy)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά TV series
167
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Allah,ailesine ve yakınlarına sabır...
- Allah,ailesine ve yakınlarına sabır versin..Başımız sağolsun :(


__________________________________________

valla sınavlardan sonra stres atmak için olur bak :) ama yine de şiddete hayır :D

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά )()()()()
243
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά canım girmedin tekrar senden ricam ÅŸimdilik bu...
- canım girmedin tekrar senden ricam şimdilik bu konuşmamız aramızda kalsın sora yine konuşuruz ama sen recebe hiç bişi sorma benle ilgili tamm

- ya aptal net yine gitti bi daha da acılmadı msn kusura bakma ayrıca burda konusulan burda kalır,merak etme. gorusuruz sonra kendine iyi bak

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά dear
34
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά baktın bu geyik sarmadı ooop baÅŸka geyiÄŸe
baktın bu geyik sarmadı ooop başka geyiğe

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά if you're bored about subject of this chat we can change the subjec
119
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά valla bildiÄŸim kadarıyla ispanyolca seni...
valla bildiğim kadarıyla ispanyolca seni seviyorum "Te Quiero" olması gerekiyo,eğer ispanyol hatun çakma ispanyol değilse bi soralım yine de
"Te Quiero" is in Spanish, it means "I love you"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Well , as far as I know,
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 ••Επόμενη >>